viernes, 30 de enero de 2009

Presentación

En el errático viaje entre pueblos y ciudades, lenguajes y estilos, presente en los trabajos y el vivir de Gerardo Nuñez Cordo, hay mucho del comportamiento tribal original del hombre nómade en permanente búsqueda, reactualizado por la condición del migrante posmoderno.

La resistencia a confinarse a un solo domicilio, una sola profesión, un núcleo social determinado, como así, la libre navegación y el éxodo constante, son fenómenos que trasuntan el deseo contemporáneo del sujeto transnacional por la experimentación permanente.

La disolución de identidades culturales, que diásporas, relocalizaciones y mestizajes diversos han incrementado en las últimas décadas, encuentra en la expresión plástica y audiovisual un canal de transmisión más directo y dramático, a través de la recurrencia de la forma fragmentada y el montaje en repetición.

Algo queda de la nostalgia por los orígenes y los sentimientos de desarraigo: el recuerdo de antiguas melodías, las falsas certezas de la infancia, el resurgir de escenas ya observadas. Pero todo atravesado por el tamiz del tiempo y la intervención del artista transhumante, que recrea y mezcla a su antojo aquellas vivencias. Ellas se convierten en una obsesiva cadencia de imágenes, un cruce de fuerzas donde todo adquiere el sabor agridulce de algo conocido, y a la vez, extranjero.


Dra Fabiana Servidio


Dans le voyage erratique entre les peuples et les villes, les langues et les styles, présent dans les travaux et la vie de Gerardo Núñez Cordo, il y a beaucoup du comportement tribal originel de l'homme nomade en recherche permanente, réactualisé par la condition du migrant post-moderne.

La résistance à se limiter à une seule adresse, une seule profession, un cercle social déterminé, tout comme la libre navigation et l'exode constant, sont des phénomènes qui reproduisent le désir contemporain de l'individu transnational pour l'expérimentation permanente.

La dissolution des identités culturelles, que les diasporas, relocalisations et métissages divers ont intensifiée dans les dernières décennies, trouve dans l'expression plastique et audiovisuelle un moyen de transmission plus direct et dramatique, par le biais de la récurrence de la forme fragmentée et le montage dans un mouvement continu.

Quelque chose reste de la nostalgie des origines et des sentiments de déracinement : le souvenir d'antiques mélodies, les fausses certitudes de l'enfance, la résurgence de scènes déjà observées. Mais entièrement passé par le tamis du temps et l'intervention de l'artiste transhumant, qui recrée et mêle à sa guise ces expériences. Celles-ci se changent en une cadence obsédante d'images, un croisement de forces où tout acquiert la saveur aigre-douce d'une chose connue, et en même temps, étrangère.

Dra. Fabiana Servidio
Traduction J-P Dezaire

No hay comentarios:

Publicar un comentario